Посольство Российской Федерации в Туркменистане
Телефон: +993-12-94-07-41, эл.почта: ruscons-ashgabad@mid.ru (Консульский отдел)
/

Протокол о порядке реализации Соглашения

ПРОТОКОЛ

О ПОРЯДКЕ РЕАЛИЗАЦИИ СОГЛАШЕНИЯ

МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И ТУРКМЕНИСТАНОМ

О РЕГУЛИРОВАНИИ ПРОЦЕССА ПЕРЕСЕЛЕНИЯ

И ЗАЩИТЕ ПРАВ ПЕРЕСЕЛЕНЦЕВ


(Москва, 18 мая 1995 года)


В целях создания условий для реализации Соглашения между Российской Федерацией и Туркменистаном о регулировании процесса переселения и защите прав переселенцев, подписанного 23 декабря 1993 года в г. Ашхабаде (далее именуемого Соглашением), Федеральная миграционная служба России и Министерство экономики и финансов Туркменистана (далее именуемые Сторонами), уполномоченные осуществлять координационную деятельность, связанную с переселением лиц из России в Туркменистан и из Туркменистана в Россию и контроль за соблюдением указанного выше Соглашения,

согласились о нижеследующем:


Статья 1


1. Лица, желающие переехать на постоянное место жительства в Россию из Туркменистана или из Туркменистана в Россию и получить в связи с этим статус переселенца, обращаются с ходатайством по установленной форме согласно приложению 1 к настоящему Протоколу (далее именуемое "Ходатайство") в соответствующие уполномоченные органы или их представительства:

а) лица, постоянно проживающие в Российской Федерации, - в Министерство иностранных дел Туркменистана или в Посольство Туркменистана в г.Москве;

б) лица, постоянно проживающие в Туркменистане, - в Федеральную миграционную службу России или в ее представительство в Посольстве Российской Федерации в г. Ашхабаде.

2. Отсутствие у лица, обратившегося с ходатайством, гражданства государства, в которое оно намеревается переехать на постоянное место жительства, не является препятствием для подачи ходатайства.

3. Уполномоченный орган государства въезда для регулирования процесса переселения может ежегодно устанавливать переселенческую квоту, согласно которой переселенцам и членам их семей выдаются разрешения на переезд в это государство.

Уполномоченные органы информируют друг друга относительно установления квоты.


Статья 2


После регистрации, необходимой проверки ходатайства и в случае положительного решения вопроса уполномоченным органом государстве въезда ходатайство передается на согласование уполномоченному органу государства выезда.


Статья 3


1. В случае положительного решения вопроса уполномоченным органом государства выезда лицу, обратившемуся с ходатайством о переезде, уполномоченным органом государства въезда выдается разрешение на переезд установленного образца, которым удостоверяется предоставление статуса переселенца (Приложение N 2 к настоящему Протоколу).

2. В случае отказа в выдаче разрешения на переезд граждане имеют право представить ходатайство для повторного рассмотрения, но не ранее, чем через 6 месяцев после первого обращения.


Статья 4


1. Срок рассмотрения ходатайств в уполномоченных органах обоих государств, упомянутых в статье 1 настоящего Протокола, не должен превышать одного месяца.

2. При необходимости дополнительной проверки обстоятельств, указанных в ходатайстве, этот срок может быть продлен, но не более, чем на месяц.


Статья 5

Разрешение на переезд, выданное в соответствии со статьей 3

настоящего Протокола, является документом, признаваемым на территории государств обеих Сторон должностными лицами, государственными органами, организациями и частными лицами.


Статья 6


1. Стороны не производят расчетов между собой в связи с выдачей разрешения.

2. При выдаче разрешения лицу, обратившемуся с ходатайством, с него взимаются сборы, связанные с оформлением документов на переезд, но не более одной минимальной заработной платы, установленной в государстве выезда, которые остаются в распоряжении Стороны, их взыскавшей.

3. С учетом имущественного положения лица, обратившегося с ходатайством, орган, выдающий разрешение, может освободить его полностью или частично от возмещения понесенных расходов.


Статья 7


Стороны исходят из того, что лицу, получившему разрешение на переезд (далее именуется "Переселенец"), предоставляются права, льготы и преимущества в соответствии со статьями 6-10 Соглашения, в том числе право:

без каких-либо ограничений продать, подарить, обменять, завещать или иначе распоряжаться имуществом, являющимся его собственностью, включая приватизированные квартиры;

вывезти без обложения таможенными пошлинами принадлежащее ему движимое имущество, обслуживающее личные потребности, без ограничений на нормы вывоза, за исключением предметов и ценностей, запрещенных к вывозу в соответствии с законодательством государства выезда;

вывезти принадлежащие ему денежные средства, в том числе вырученные от продажи принадлежащего ему имущества, в валюте государства выезда или обменять ее на валюту государства въезда либо в СКВ, а также переводить денежные вклады и активы, размещенные в банковских учреждениях государства выезда, в банковские учреждения государства въезда без обложения пошлинами (кроме платы за услугу по переводу) в порядке, установленном Соглашением между Центральными банками Туркменистана и Российской Федерации.


Статья 8


Стороны исходят из того, что в соответствии с Соглашением:

1. Государственные органы и организации государств Сторон в пределах своих полномочий обязаны оказывать переселенцам содействие в решении всех вопросов, связанных с переездом, включая приватизацию жилья из государственного, муниципального жилищного фонда.

2. Срок рассмотрения соответствующих обращений переселенцев и принятия по ним решений не должен превышать одного месяца со дня представления ими необходимых документов.


Статья 9


Стороны исходят из того, что в соответствии с Соглашением:

1. Переселенцам, приобретающим путем покупки, обмена, дарения и т.д. недвижимость, включая приватизированные квартиры в государстве, на территории которого они намереваются постоянно проживать, не может быть отказано в прописке (регистрации для постоянного проживания) по месту нахождения приобретаемой недвижимости или в выдаче разрешения на такую сделку под предлогом отказа в прописке (регистрации для постоянного проживания).

2. Равным образом организациям и частным лицам, приобретающим у переселенцев недвижимость, включая приватизированные квартиры, в собственность, государственные органы и должностные лица государств обеих Сторон не вправе чинить препятствия в осуществлении прав собственности на эту недвижимость.


Статья 10


Вопросы, связанные с выполнением Соглашения и не предусмотренные настоящим протоколом, решаются Сторонами путем взаимных консультаций.


Статья 11


При необходимости Стороны войдут с предложениями в свои Правительства с целью принятия внутригосударственных мер, обеспечивающих реализацию обязательств, вытекающих из Соглашения настоящего Протокола.


Статья 12


Настоящий Протокол действует со дня вступления в силу Соглашения между Российской Федерацией и Туркменистаном о регулировании процесса переселения и защите прав переселенцев от 23 декабря 1993 года и будет действовать впредь до прекращения действия этого Соглашения.


Совершено в г. Москве 18 мая 1995 года в двух экземплярах, каждый на русском и туркменском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.